grandmama mama daughter(jp) Sliver Wool Knit vest
*Earliest delivery date is 2/2(Thu) (may require more days depending on delivery address).
*Tax included.
*Additional shipping charges may apply, See detail..
About shipping fees
The shipping fee for this item varies by the shipping method. Customers can choose the shipping method at time of purchase.
-
Yamato Transport
Your delivery status can be checked online.
Regional setting
-
-
Tohoku
-
Aomori ¥800
-
Iwate ¥800
-
Miyagi ¥800
-
Akita ¥800
-
Yamagata ¥800
-
Fukushima ¥800
-
Kanto
-
Ibaraki ¥800
-
Tochigi ¥800
-
Gumma ¥800
-
Saitama ¥800
-
Chiba ¥800
-
Tokyo ¥800
-
Kanagawa ¥800
-
Yamanashi ¥800
-
-
Hokuriku
-
Toyama ¥800
-
Ishikawa ¥800
-
Fukui ¥800
-
Tokai
-
Gifu ¥800
-
Shizuoka ¥800
-
Aichi ¥800
-
Mie ¥800
-
Kinki
-
Shiga ¥800
-
Kyoto ¥800
-
Osaka ¥800
-
Hyogo ¥800
-
Nara ¥800
-
Wakayama ¥800
-
Chugoku
-
Tottori ¥800
-
Shimane ¥800
-
Okayama ¥800
-
Hiroshima ¥800
-
Yamaguchi ¥800
-
Shikoku
-
Tokushima ¥800
-
Kagawa ¥800
-
Ehime ¥800
-
Kochi ¥800
-
Kyushu
-
Fukuoka ¥700
-
Saga ¥800
-
Nagasaki ¥800
-
Kumamoto ¥800
-
Oita ¥800
-
Miyazaki ¥800
-
Kagoshima ¥800
-
-
Letter-Pack
Your delivery status can be checked online.
Shipping Fees are the same all over country inside Japan ¥500
*Japan domestic shipping fees for purchases over ¥13,000 will be free.
グランマママドーター GRANDMA MAMA DAUGHTER スライバーニット フレンチスリーブプルオーバーベスト 1
シンプルながらトレンド感もあるドロップショルダーのニットベスト。
素材はやわらかくて軽い、保温性に優れたスライバーニット。
(スライバーとは羊毛などの素材を糸にしてから織るのではなく、繊維を糸にせずそのまま編みこんで作るという特殊な製法で編まれた生地のことです)
程よくオーバーサイズなシルエットで、
オシャレ上手な人がシャツの上に着てるあれです
コンディション、サイズなど下記をご確認ください。
見落とし、採寸のじゃっかんの誤差はご理解いただける方のみお取引お願いします。
——————————————————————————————————
コンディション詳細(condition):着用感多少ありますが目立つ傷汚れない状態です
色(color):濃ゆいベージュ
素材(Fabric details):ポリエステル78%ウール22%
表記サイズ(size):1
実寸サイズ(product size):ゆき(shoulder width cb)34cm 身幅(Chest width) 57cm 着丈(body length) 62cm 袖丈(sleeve length) cm
生産国(made in):日本